أفضل الطرق لاستخدام ترجمة جوجل في بلد أجنبي


إذا كان كل ما فعلته باستخدام خدمة الترجمة من Google هو نسخ النص ولصقه، فأنت في عداد المفقودين. يمكن للتطبيق ترجمة اللافتات والقوائم بشكل مرئي، وحفظ العبارات الأكثر استخدامًا، والمزيد.

قم بتنزيل لغتك قبل أن تغادر المنزل

حتى إذا كنت متأكدًا تمامًا من أنه سيكون لديك اتصال بيانات في وجهتك، فلن يستغرق الأمر سوى دقيقة واحدة لتنزيل اللغة المستهدفة في تطبيق الترجمة من Google.

فقط اضغط على اسم اللغة على الشاشة الرئيسية. قد يقول “اكتشاف اللغة”. ومن تلك الشاشة، يمكنك النقر على أيقونة التنزيل بجوار كل لغة قد تحتاجها أثناء التنقل. (فيما يلي توجيهات Google الرسمية.)

يمكنك الآن ترجمة نموذج الجمارك هذا أثناء تحليقك فوق المحيط. أو قم بترجمة الأشياء في جميع أنحاء باريس عندما تعتقد أن شبكة الهاتف الخلوي الفرنسية سيئة ولكنك في الواقع نسيت تشغيل التجوال الدولي. اسأل كيف أعرف.

استخدم الكاميرا للعلامات والقوائم

هذه الميزة تشبه السحر. اضغط على زر الكاميرا الصغير، وأمسك هاتفك بين مقلتي عينيك والعلامة أو القائمة أو النموذج الذي تحاول قراءته. سيقوم Google بترجمة الكلمات بسرعة، مع إدخال الأحرف الكبيرة باللغة الإنجليزية بدلاً من كلمات اللغة الأخرى.

انظر عبر شاشتك في الوقت الفعلي، أو اضغط على زر الغالق لتجميد الصورة في إطار. يعد هذا الوضع مثاليًا للقوائم أو القوائم: بعد التقاط الصورة، يمكنك تمييز النص بإصبعك والحصول على ترجمة لتلك الكلمات فقط.

لسوء الحظ، الكاميرا ليست رائعة مع كتل كبيرة من النص. حاولت قراءة المجلات الإسبانية بهذه الطريقة، ووجدت أن التطبيق يترجم كل سطر من النص على حدة. في الأعمدة الضيقة لنص المجلة، كان هذا يعني أنها لن تترجم سوى بضع كلمات في كل مرة، وتسيء فهم أي كلمات تم وصلها وتقسيمها إلى سطرين.

لاحظت ميشيل وو، محررة شؤون الأبوة والأمومة لدينا، التي تبحث عن دواء لنزلات البرد في طوكيو، أن ترجمة Google لم تكن رائعة في مساعدتها في فك رموز الملصقات، ولكنها ساعدتها في استبعاد العبوات التي تشير إلى أعراض الجيوب الأنفية أو الأنفية، والتي لم تكن الأدوية التي كانت تستخدمها كان يبحث عن.

احفظ العبارات التي قد تحتاجها مرة أخرى

إذا قمت فقط بكتابة كلمة أو عبارة، فسيقوم Google بترجمتها دون الحاجة إلى الضغط على زر إضافي. ولكن إذا كنت فعلا يفعل اضغط على زر الإدخال، وسيقوم التطبيق بحفظ هذه العبارة وترجمتها في سجلك.

قم بتمييز مفضلاتك بنجمة، وسيكون بإمكانك العثور عليها بسهولة في علامة التبويب “المحفوظة” الموجودة أسفل الشاشة.

لا تثق به مع أي شيء مهم للغاية

تعد خدمة الترجمة من Google مفيدة كمساعد، ولكن من المؤكد أن الأخطاء لا تزال ممكنة. وجد فريقنا في طوكيو أن قوائم الطعام كانت رائعة، ولكنها ليست جيدة بما يكفي في الصيدلية لمساعدتهم في اختيار ما يشترونه. تقول ميشيل: “في النهاية، أظهر لي الموظف الذي يتحدث بعض الإنجليزية الدواء المناسب”.

أ دراسة حديثة وجدت أن خدمة الترجمة من Google كانت جيدة جدًا في ترجمة تعليمات الخروج من المستشفى من الإنجليزية إلى الإسبانية والصينية، ولكن من حين لآخر سيكون ذلك خطأً كارثيًا – على سبيل المثال، إخبار المريض بالاستمرار في تناول دوائه في حين أن التعليمات تنص فعليًا على التوقف عن تناول الدواء هو – هي. في المواقف الصعبة، تأكد من العثور على إنسان يمكنه ترجمة المعلومات المهمة.

لا يوجد اعجابات