يقوم مترجم Microsoft بالترقية إلى الترجمات القائمة على الشبكة العصبية

ويبدو أن جوجل ليست المطور الوحيد تشغيل تطبيق الترجمة الخاص بهم باستخدام تقنية الشبكة العصبية. تمت ترقية Microsoft Translator مؤخرًا لفهم الجمل الكاملة بشكل أفضل وتوفير المزيد من المخرجات التي تبدو إنسانية.

تعمل الترجمة المستندة إلى الشبكة العصبية الآن مع بعض اللغات في تطبيق Microsoft Translator للجوال وتطبيق سطح المكتب ومترجم Skype. تأخذ الترجمات الجمل الكاملة في الاعتبار، ويمكنها التعامل مع اختلافات اللغة من خلال التعرف على الأنماط المتقدمة، وتتعلم تدريجيًا التفاصيل الدقيقة للغات بمرور الوقت. يتم دعم تسع لغات حاليًا بواسطة واجهة برمجة تطبيقات الكلام الجديدة:

  • عربي

  • الماندرين الصيني

  • إنجليزي

  • فرنسي

  • ألمانية

  • ايطالي

  • البرتغالية البرازيلية

  • الروسية

  • الأسبانية

  • تعمل الشبكات العصبية أيضًا على تشغيل ترجمات النصوص اليابانية. يعد هذا التحديث بمثابة نعمة كبيرة لشركة Microsoft في نظامها سباق التسلح للترجمة مع Google ولم يكن من الممكن تحديد توقيت أفضل. إذا كنت تريد معرفة كيفية مقارنة الترجمة المعتمدة على الشبكة العصبية بتقنية الترجمة الآلية الإحصائية (SMT) المستخدمة سابقًا، فيمكنك انظر بنفسك هنا في هذا الموقع.

    المواجهة بين أدوات الترجمة: الترجمة من Google مقابل مترجم Microsoft

    اقرأ أكثر

    يطلق Microsoft Translator ترجمات تعتمد على الشبكة العصبية لجميع لغات الكلام | مدونة مايكروسوفت

    لا يوجد اعجابات